Thursday, April 30, 2015

A Gay Clue in Hawaiian Pidgin

Los Angeles, July 1980

During the 1960s and 1970s, no book would admit that gay people exist.  At least, none on the shelves of the public library in my factory town, or my small private Lutheran college.  I never saw the word "gay" in print.  I saw "homosexual" once, in 1976, in a book on prisons.

The first time I saw the word "gay" in an actual book on a shelf in a bookstore: in 1980, when I was visiting my friend Tom in Los Angeles, and we stopped into a bookstore in Japantown.  I bought Pidgin to the Max (1980), by Douglas Simonson, an illustrated dictionary of Hawaiian slang.

The slang was illustrated by humorous dialogues:
"Junior nice guy. He get ugly face, but."
"Laters wit' dat joke. Tired, but."
"Wow, dis binto so ono!  Scoah, yeah?"

The humorous line drawings showed Hawaiian teenagers and young adults, often male, often cute.

 Risque terms were included, including terms for male sex organs and butts: "Wow, brah! Yo' alu-alus so alu-alu I can see yo' ala-alas!"

Same sex desire appeared with some frequency. At a stoplight, a guy in a car gazes lustfully at the muscleman in the next lane, who responds: "I owe you money, o' wot?"

And The Word:
 One of the entries was Mahu: "guys who like fool around with guys," that is, gay:

"No mess aroun' with dose mahus down Hotel Schtreet, brah!  Dose buggahs radical."

That's all.  But that was enough to break the silence in 1980.

See also: Wade the Beach Boy Cruises in Hawaii

1 comment:

  1. Mahu really means a transvestite, but it's used these days to mean a bottom.



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...